Translation of "ho confuso" in English

Translations:

got confused

How to use "ho confuso" in sentences:

Ed ora che vi ho confuso, devo andare.
And having confused you, I have to go.
Ho confuso i miei contatti ed ora non riesco più a tornare a casa.
I got my contacts mixed up and now I can't return home.
Ho confuso i miei desideri con la realtà.
I mistook my wishes for reality.
Mi dispiace, ho confuso le bobine.
I'm sorry, I got the reels mixed up.
Ho confuso la tua grossa testa con quella del mio ragazzo
I mistook your flat head for my boyfriend's.
Che ho confuso i miei sentimenti con la verità
That I confused my feelings with the truth
Scusami se ho confuso i miei sentimenti per te con quello che tu hai potuto provare per me, Dan.
Forgive my confusing, Dan, my own deep feelings for you with what yours may have been for me.
Lavoravo su cinque casi, e forse ho fatto casino,...ho confuso le storie.
I was working five investigations, and maybe I screwed up, got my stories confused.
E quell'incubo, forse ho confuso il sogno con la realtà.
And that nightmare. Perhaps I've got it all mixed up.
Sì, l'ho confuso con dei nichelini e un quarto di dollaro canadese.
I did. I tripped him up with some nickels and a Canadian quarter.
Gli ho confuso le idee un pochino.
I messed with his head a little bit.
Per un attimo, l'ho confuso con un nonno affettuoso e amorevole.
I accidentally confused him with a caring and loving grandfather.
Vedete, ho confuso questa stanza con il posto dove sarebbe l'infermeria se ne avessimo una.
You see, I've confused this room with where the nurse's room might be if we had one.
Ho confuso la verde con la piperita.
Hmm. I get my spears and my peppers confused.
Scusate se vi ho confuso, ma avevamo un patto.
Look, I'm sorry you guys are confused, but we had a deal.
Per un momento ti ho confuso con la tua bisnonna.
For a moment, I mistook you for your great-grandmother.
Ho confuso quella tizia per spazzatura delle Grandi Pianure, invece e' spazzatura del deserto.
Oh, uh, I mistook that girl for Great Plains trash. She's actually desert trash.
Io e il detective Vega stavamo lavorando su una rapina-omicidio ed io ho confuso i miei appunti su Janet Wong con alcuni rapporti dei testimoni oculari riguardo l'auto usata per la fuga.
Uh, Detective Vega and I were working on a robbery/homicide, and I got my notes about Janet Wong mixed up with some eye-witness reports about the getaway car.
Lo so, si e' scaricato il telefono e ho confuso le prenotazioni allo studio.
I-I know, my phone died and I mixed up the dates at the studio, I..
Vedete, ho confuso la vostra avventatezza per qualcosa di raro.
I mistook your recklessness for something rare.
Ascolta, mi dispiace se ti ho confuso stamattina, ma non ho mai incontrato un uomo che potesse gestire la mia situazione e... non sono sicura che saresti in grado di cavartela, percio'...
Look, I'm sorry if I was confusing this morning, but... I've... never met a man who can handle what I do and... I'm not sure you'll be able to cope, so...
Ho solo perso il senno per un momento ed ho confuso i vostri segreti.
I simply lost my senses for a moment and mixed up your secrets.
Mi hai guardato quella sera che ho confuso Gorbaciov con Baryshnikov?
Were you watching the night I confused Gorbachev with Baryshnikov?
Per fortuna non l'ho confuso con cio' che avevo scritto sull'altra mano, cioe' le coordinate di una stella di neutroni appena scoperta.
Lucky for me, I didn't confuse it with what I'd written on my other hand, which are the coordinates for a newly discovered neutron star.
Ti ho confuso con il mio discorso sulla teoria dello spogliarellista.
I confused you with my talk on stripper theory.
Ho confuso troppo le cose. Prima ti chiedo di uscire, poi cerco di fare affari.
I've muddled things, asking you out and asking for your business.
Allora ho confuso un'inculata con una benedizione!
Then I mistake fucking for blessing.
Ho confuso lo Stato della Georgia con...
I mixed up Georgia the state with...
O quando ho confuso due studenti nella mia classe della stessa razza, che non si assomigliavano affatto, quando li ho confusi l'uno per l'altro più di una volta, di fronte a tutti.
Or when I confused two students in my class of the same race -- look nothing alike -- when I confused them for each other more than once, in front of everybody.
2.0446081161499s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?